"L'art du trait" (ou stéréotomie) chez les tailleurs de pierre et les charpentiers est cette connaissance spécifique qui va au-delà de leur maîtrise des outils et des techniques de mise en œuvre et qui leur confère un statut particulier. Il ne s'agit pas d'une quelconque aptitude au dessin, mais d'une de ses applications particulières. C'est l'utilisation de la géométrie développée dans l'espace et qui permet de reporter les angles nécessaires à l'assemblage de plusieurs éléments entre eux pour que, combinés, ils forment un ensemble cohérent.
Le dessin va utiliser les propriétés de la géométrie euclidienne avec des systèmes de renvois de cotes selon des angles droits ou des droites à 45° qui vont partager l'angle droit en deux parties égales. On pourra ainsi passer d'une vue frontale à une vue latérale ou de dessus et avoir une vision synthétique de la volumétrie d'un objet grâce à sa représentation plane.
Les sculptures de la série des constructions sont réalisées avec des poutres de récupération qui, de par leurs dimensions, sont utilisées à la fois comme archétype de la ligne et pour leur présence sculpturale.
En s'insérant dans des espaces, construits selon les mêmes développements de la géométrie, ils semblent être conçus comme des objets "in situ". Mais cette corrélation entre systèmes constructifs les rends aptes à s'adapter à une multitude d'environnements qui leur donne un nouveau sens à chaque fois. Les titres peuvent varier pour une même sculpture en fonction de ses conditions d'installation, ils sont souvent calqués sur la dénomination architecturale d'éléments fonctionnels similaires.

 

 

For carvers and carpenters “line art” (or stereotomy) is this specific knowledge which goes beyond their mastery of tools and technique and which provides them a particular status. It is not just an ordinary ability to draw, but it corresponds to one of these particular applications. It deals with the use of geometry developed in space and which permits to report the angles indispensable for the assembling of several elements altogether. And so, when they are combined, they form a coherent assembling.
The drawing will borrow the principles of Euclidean geometry with systems of throwing dimensions according to right angles or 45° straight lines which will divide the right angle into two equal parts. Then it will be possible for us to go from a frontal view to a lateral or on top view, so that we will have a synthetic vision of the volumetry of an object thanks to the plane representation.
The series of figures is composed of some sculptures which are constructed with salvaged beams. Because of their dimensions, I use them, at the same time, as an archetype of the line and also for its sculptural presence.

When they are inserted in some areas, which are constructed according to the same developments as in geometry, they appear to be conceived as “in situ” objects. But, this correlation among systems of construction makes them be able to adjust to several environments, and each time it provides them a new meaning. Titles may vary even if they refer to the same sculpture; it depends on the conditions of their installation and they are often modeled on the architectural designation of some similar and functional elements..

 

Stéphane Lallemand

constructions 1986 1988

Pour agrandir les images cliquer dessus / To enlarge pictures please click on them

 

Texte de Florence Bonnefous

Famille de contrefiches * (Musée d'Art Moderne de la Ville de Paris - ARC - Ateliers 88)

*I made a play on words through the title “contre fiche” as these two words constitute two different meanings: on the one hand it refers to a construction method called “strut”; and on the other it recalls the expression “not to give a damn”. These are the two significations of “contre fiche”

Famille de contrefiches / family of knee brace
Famille de contrefiches / family of knee brace
cadre / frame
  colonne sans fin / column